Helja blanc page

четверг, 03 ноября 2011

Любить, кормить и никогда не бросать.

23:56 Дорвалась до днявочек наконец
Столько всего хотела написать, но спамить некрасиво, так что придётся всё запихать в один пост.

Ну вот хоть бы про Честертона.

Или про переводы:

И про регулярность.

@темы: я говорю вам

URL
А теперь добавим к нашему типажу безумное желание манипул...
У нас еще не принято, как на Западе, терпимо относиться к...
Смерть хостинг-провайдерам !
Моррисон как-то писал Откуда желание смерти? - Желание ид...
фух. уже соседи в стенку стучат и брат косо смотрит, и Э...
Что тут было во время и после игры с Португалией!!! Ето н...

04.11.2011 в 02:05

04.11.2011 в 02:05
По второму пункту не понимаю твоего негодования. Поясни, если не трудно.
URL

04.11.2011 в 09:44

04.11.2011 в 09:44
Но воскликнул же, нет? Закричал, это же когда поранился или испугался или кому-то через всю квартиру. А так - просто воскликнул.
URL

04.11.2011 в 13:37

04.11.2011 в 13:37
"Вскричал" еще хорошее слово.
Ну, Алиса в самом деле воскликнула (хотя слов для именно "восклицания" в синхронном ей английском языке было сто пятьсот, включая дивное "ejaculated"). Так что черт его знает, что имел в виду автор :(.
URL

04.11.2011 в 14:06

04.11.2011 в 14:06
Алиса - первое что пришло в голову, примеров сплошь и рядом. Что там эти авторы имеют в виду тоже хороший вопрос, но глаз режет.
URL

04.11.2011 в 14:28

04.11.2011 в 14:28
Скажи спасибо что не "заплакала" :):):):)
URL

04.11.2011 в 15:47

04.11.2011 в 15:47
Да!
URL